Page 7 of 9

Localizations

Posted: 13 Nov 2019 02:30
by SpaceEngineer
Localizor service is live. Join and update obsolete/incomplete localizations!
http://spaceengine.org/news/blog191113/

Localizations

Posted: 18 Nov 2019 10:58
by Enesmirac
SpaceEngineer wrote:
Localizor service is live. Join and update obsolete/incomplete localizations!
http://spaceengine.org/news/blog191113/

It seems that there isn't a way to delete / edit your suggestion when it is submitted. I just realized I made a couple of mistakes and I can't change them now.

Localizations

Posted: 19 Nov 2019 12:20
by SpaceEngineer
I guess this is it?

Localizations

Posted: 20 Nov 2019 00:03
by Enesmirac
Image
I don't have that option for some reason. Also when I try to submit a new translation it says that I've already submitted a suggestion

Localizations

Posted: 27 Nov 2019 02:45
by SpaceEngineer
Hm, I redirected your reports to the localizor team, thanks.

Localizations

Posted: 27 Nov 2019 02:46
by SpaceEngineer
Few new lines were added, all localizations are not slightly obsolete.

Localizations

Posted: 27 Nov 2019 03:36
by SpaceEngineer
Brazilian Portuguese is again with us! Just few strings left, and the main menu. If someone finish this file (without tutorials, but with the main menu), I will include it into the next update.

Localizations

Posted: 27 Nov 2019 08:03
by Speedademon
scr00002.png

I thought I'll have to do a report on the work progress of Korean localization. 
The work is nearing the end and it's expected to be done before the upcoming Christmas(unless I get too lazy). I'm now working on the 4th tutorial to be exact. After I finish tutorial scripts and make some minor fixes, I'll have to doublecheck everything to make sure there are no typos or wrong translations. 

Localizations

Posted: 27 Nov 2019 11:31
by Enesmirac
Turkish translation on Localizor is done although like I mentioned there are some mistakes that I can't change through Localizor. Also there are probably some places where the text is too long and extends over the ui elements.

Localizations

Posted: 28 Nov 2019 10:55
by SpaceEngineer
Speedademon wrote:
Source of the post I thought I'll have to do a report on the work progress of Korean localization. 

Great, thank you!
Enesmirac wrote:
Source of the post Turkish translation on Localizor is done although like I mentioned there are some mistakes that I can't change through Localizor. Also there are probably some places where the text is too long and extends over the ui elements.

What mistakes? Why you can't fix them? If there is some bug in the service, I can report it to the dev team.

Localizations

Posted: 28 Nov 2019 11:47
by Enesmirac
Enesmirac wrote:
Image
I don't have that option for some reason. Also when I try to submit a new translation it says that I've already submitted a suggestion

Those buttons on the right do nothing for me. They are unclickable. Once I post a suggestion I can't change it at all. If Localizor outputs a text file or something like that I can edit the mistakes.

Localizations

Posted: 28 Nov 2019 12:33
by SpaceEngineer
Yes, I imported it back to SE. You can put this file into SpaceEngine/data/locale and test your translation in-game. It is UTF8-encoded text file, so you can fix mistakes in it. After that, sent it to me, and I will import it back to localizor.

Localizations

Posted: 28 Nov 2019 12:36
by SpaceEngineer
Thanks for feedback, I sent it to the localizor devs.
I don't know about you, but I can delete my translations, and apply a new ones. Maybe because I am admin of the SpaceEngine there. They told me what they are working on the "edit" button, and internally it will work like that anyway.

Localizations

Posted: 30 Nov 2019 03:08
by Marerjh
Great, now I can delete my translation suggestions.
[Edited]

Localizations

Posted: 02 Dec 2019 03:12
by SpaceEngineer
Marerjh, I fixed some of your suggestions. There is a good way to correctly translate astronomical terms: find a Wikipedia page in English (for example, "blue supergiant"), and switch Wikipedia to your language.